segunda-feira, 18 de novembro de 2013

Como dizer “emendar feriado” em inglês



Apesar da fama de festeiro do brasileiro, o país é superado em termos da quantidade de feriados nacionais por vários países: Brasil: 12 / Espanha: 14 / Argentina: 15 / Malta:17/  Sri Lanka: 28 / Malásia: 36

Na Malásia, o primeiro e o terceiro sábado de todo mês é feriado nacional. Países de língua inglesa costumam ter um pouco menos (apesar de o inglês ser o idioma oficial de Malta), e as datas dos feriados normalmente seguem um sistema diferente do brasileiro. Nos Estados Unidos, por exemplo, aprovaram decreto-lei em 1968 chamado Uniform Holidays Bill, o qual desloca quatro feriados que tinham datas fixas para certas segundas-feiras, a fim de criar um fim de semana “esticado” – em inglês, um three-day weekend:

Feriado emendado (“feriadão”) = three-day weekend

Como foi um feriado emendado, deu para descansar bastante.
Since it was a three-day weekend, I was able to rest quite a bit.

Um three-day weekend em consequência de um feriado (um “feriadão”) é também chamado de holiday weekend. Só que isso não é exatamente um feriado “emendado”, pois a “emenda” já é fixa.

O governo americano não parou por aí. Os feriados não celebrados naquelas segundas-ferias designadas (isto é, quando caem num sábado) são comemorados na segunda-feira seguinte. Consequentemente, não há necessidade e nem possibilidade de as empresas (ou indivíduos) emendarem um feriado (com exceção do Natal e Ano Novo) porque o governo já fez questão de emendá-los sistematicamente. Então, como vou dizer “emendar um feriado”? Eis uma possibilidade:

Emendar o feriado = to make it a three-day holiday

A sexta é feriado, então vou emendar.
Friday’s a holiday, so I’m going to make it a three-day weekend.

Claro, se o feriado cai, digamos, numa quinta-feira, aí teremos um four-day weekend ou, simplesmente, um long weekend.

A propósito, existe nos Estados Unidos somente um feriado que, diferentemente dos outros, é fixo no meio da semana – sempre a última quinta-feira de novembro -, e que é geralmente emendado pelos americanos: o Dia de Ação de Graças (Thanksgiving Day).


Nenhum comentário:

Postar um comentário