O inglês americano e o britânico possuem algumas diferenças na forma das palavras, muito parecido com o português do Brasil e o de Portugal A seguir, apresentamos uma lista das palavras em inglês onde encontramos algumas diferenças:
| American | British | Portuguese |
| airplane | aeroplane | Avião |
| apartment | flat | Apartamento |
| area code | dialing cod | código de área |
| Busy | engaged (phone) | ocupado (telefone) |
| Candy | sweets | Doces |
| cookie/cracker | biscuit | Biscoito |
| Crazy | mad | Louco |
| crosswalk | pedestrian/zebra crossing | faixa de pedestre |
| Diaper | nappy | Fralda |
| Elevator | Lift | Elevador |
| first floor, second floor etc | ground floor, first floor | térreo, primeiro piso... |
| flashlight | torch | Lanterna |
| flat (tire) | flat tyre, puncture | pneu furado/vazio |
| french fries | chips | batatas fritas |
| garbage/trash | rubbish | Lixo |
| gas/gasoline | petrol | gasolina/combustível |
| highway, freeway | main road, motorway | estrada, rodovia |
| Mad | angry | Enfurecido |
| Mailbox | pillar box | caixa de correio |
| movie, film | film | filme cinematográfico |
| movie theater | cinema | Cinema |
| parking lot | car park | Estacionamento |
| pavement | road surface | calçamento, pavimentação |
| Railroad | railway | Ferrovia |
| sidewalk | pavement | Calçada |
| Resumé | CV | currículo profissional |
| sneakers | trainers (=sports shoes) | tênis esportivo |
| stand in line | queue | fazer fila |
| subway | underground | Metrô |
| truck | lorry, van | Caminhão |
| vacation | holiday(s) | Férias |
| vest | waistcoat | Colete |
| zee | zed | "zê" - o nome da letra "z" |
| zipper | Zip | zíper, fecho de correr |

Nenhum comentário:
Postar um comentário